Seon Hwang, Vivo Europe: „Suntem bucuroși să spunem «Salut, România!» după o lungă perioadă de pregătire”
Foto Marvin Ruppert

Seon Hwang, Vivo Europe: „Suntem bucuroși să spunem «Salut, România!» după o lungă perioadă de pregătire”

Vivo este unul dintre cele mai interesante brand-uri de smartphone-uri de pe piața mondială, acesta fiind extrem de popular în majoritatea țărilor asiatice. Această premisă a permis companiei din China să intre cu succes pe piața din Europa, și mai nou chiar în România, acolo unde și-a pus pentru prima dată amprenta în luna februarie a acestui an. connect România a stat de vorbă cu Seon Hwang, Chief Marketing Officer vivo pentru piața europeană despre provocările la nivel local, despre primele smartphone-uri vivo care vor fi prezente pe rafturile magazinelor românești dar și despre politica companiei în ceea ce privește dezvoltarea la nivel mondial.

Scris de | 7 aprilie, 2021

connect: vivo s-a lansat oficial în România. Ce înseamnă prezența pe piața locală în ceea ce privește strategia, vânzările, serviciile?

Seon Hwang: Suntem bucuroși să spunem ‘’Salut, România!’’ după o lungă perioadă de pregătire. Din 2011, ne-am extins afacerea în peste 40 de țări din lume, după ce am obținut un punct de sprijin puternic pe piețele super-competitive din Asia de Sud-Est și după extinderea în Asia Pacific, Rusia, Orientul Mijlociu și Africa. Când vine vorba de strategia noastră, am fost întotdeauna și vom continua să fim conduși de filosofia de a face ceea ce trebuie, în mod corect. Pentru noi, satisfacția consumatorilor depășește, din punctul de vedere al importanței, cifrele în vânzări – și pentru că abia începem călătoria noastră în România, ne vom concentra atenția să câștigăm încrederea clienților prin oferirea de experiențe de calitate, în utilizarea produselor.

connect: Cine este vivo la nivel mondial? Putem avea o scurtă descriere a companiei?

Seon Hwang: Ne place să spunem că vivo este un start-up în vârstă de 25 de ani. Aceasta se referă la energia și pasiunea pe care le punem în munca noastră și în produsele noastre. Și pentru inovațiile semnificative pentru industrie, pe care leam lansat – cum ar fi vivo X1, cu primul cip hi-fi încorporat, vivo X5 Max, care deține în continuare recordul ca cel mai subțire smartphone sau vivo X20 Plus UD, primul smartphone cu un scaner de amprente pe ecran – pentru a numi câteva exemple. Suntem un brand de smartphone-uri iubit de peste 380 de milioane de consumatori din întreaga lume și suntem în prezent al 5-lea furnizor mondial de smartphone-uri.

Și cred că motivul principal pentru aceste lucruri este că ne punem întotdeauna în locul consumatorului. Înainte de a veni în Europa, am efectuat un research amănunțit, discutând cu 9000 de europeni, pentru a înțelege care sunt punctele cheie pentru ei când vine vorba de smartphone-uri și cum le integrează în viața lor de zi cu zi.

connect: Cât de mare este echipa locală comparativ cu alte piețe din regiune? Aveți de gând să vă extindeți în următoarea perioadă?

Seon Hwang: Echipa locală vivo din România are acum șase persoane puternice și, bineînțeles, intenționează să crească. Fiind o companie pragmatică, ne-am luat timp să ne pregătim pentru intrarea pe piață. Dar, demn de remarcat, echipa va fi susținută de peste 120 de experți din industrie pe șase piețe europene pe care le-am lansat în octombrie anul trecut – Spania, Franța, Marea Britanie, Germania, Italia și Polonia – precum și peste 70 dintre noi din 16 naționalități din întreaga lume, la sediul european.

connect: Care sunt provocările cu care se va confrunta compania pe piața locală? Ce diferențiază vivo de alte mărci deja prezente pe piață?

Seon Hwang: Deși suntem un brand de smartphone iubit de peste 380 de milioane de oameni din întreaga lume, prima noastră provocare este faptul că suntem un brand nou pe o piață cu mărci consacrate. Prin urmare, cea mai mare provocare a noastră va fi să creăm awareness și încredere din partea publicului și clienților.

connect: Unde vor fi vândute smartphone- uri vivo? Vor fi disponibile și prin intermediul operatorilor?

În primă fază smartphone-urile noastre vor fi disponibile la eMAG, dar construim parteneriate pe toate cele trei zone – operatori, piață de distribuție și comerț electronic

Seon Hwang

Seon Hwang: Avem parteneriate și vom continua să construim parteneriate de vânzări pe toate cele trei niveluri – operatori, piață de distribuție și comerț electronic. Credem cu tărie că aceasta este calea corectă și un mod care permite tuturor prietenilor vivo să experimenteze direct dispozitivele noastre, cu operatorul sau distribuitorul lor preferat. În prima etapă a călătoriei noastre în România, smartphone-urile noastre vor fi disponibile pentru cumpărare prin intermediul a 16 magazine eMAG din marile orașe și finalizăm discuțiile cu alte părți interesate. Și, din perspectiva consumatorilor, un alt punct important care trebuie avut în vedere este că am stabilit deja parteneriate cu două centre de servicii cheie autorizate – Decebal Service Center și ESD Service Center – astfel, în cazul puțin probabil că ceva nu funcționează, au la îndemână asistență de service de încredere.

connect: În octombrie, compania a anunțat extinderea europeană. Cum a fost primită în Europa și în ce fel diferă strategia globală de cea europeană?

Seon Hwang: Feedback-ul din partea mass-media și a consumatorilor este îmbucurător de pozitiv. Am fost onorați să auzim că unii dintre cei mai critici reprezentanți ai mass-media au preluat telefoanele vivo drept ”daily drivers”, adică, telefoane de zi cu zi; în același timp, consumatorii spun că apreciază bateria, camera și designul telefoanelor noastre – în special pentru vivo Y70, care este unul dintre primele telefoane pe care le vom introduce și în România.

Suntem conștienți de faptul că Europa este o piață foarte diversă și complexă, cu abordări diferite ale consumatorilor pe fiecare piață, dar și diferențe în ceea ce privește echilibrul dintre piața operatorilor, piața deschisă și de comerț electronic. De asemenea, din feedback-ul pe care l-am primit de la cei 9000 de intervievați cu care am dialogat, europenii preferă cu tărie o experiență de utilizare a smartphone- urilor elegantă și intuitivă, cu mare accent pe baterie, cameră și design – în timp ce, pe piețele din Asia, consumatorii vivo preferă un nivel ridicat de personalizare și o senzație „ gadget like” a experienței de utilizare a smartphone-ului.

connect: Care este publicul țintă al produselor vivo?

Seon Hwang: Credem și simțim că nu există o împărțire pe grupuri de vârstă sau gen în ceea ce privește afinitatea pentru produsele noastre. Ne concentrăm foarte mult să oferim o experiență de utilizare ușoară și fiabilitate pe tot parcursul ciclului de viață al smartphone-ului. Dar, uitându- ne la profilul consumatorului (personas), vedem că publicul principal este format din persoane pasionate de fotografie și oameni care consumă entertainment pe smartphone-ul lor. Pasionații de fotografii folosesc smartphone-uri pentru a-și exprima creativitatea și pentru a împărtăși punctul de vedere prin creațiile lor lumii, cu prietenii și familia, prin intermediul rețelelor sociale, prin mesaje instante, etc.

Pe de altă parte, oameni care consumă entertainment folosesc smartphone-ul mai mult ca centru de date personal. Deci consumatorii care se bucură de divertisment: cărți audio, podcast-uri, streaming video, folosesc smartphone-ul pentru a lucra, pentru a se informa și pentru a se distra după o zi plină.

connect: Cum arată portofoliul de produse? Care sunt modelele disponibile pe piață în prima fază?

Seon Hwang: Vom saluta România cu ajutorul dispozitivelor noastre din seria Y. Acestea aduc un echilibru excelent între preț și performanță, cu accent puternic pe baterie, cameră și design. Pentru noi, specificațiile de sine stătătoare nu înseamnă neapărat o experiență bună pentru utilizator, deci de aceea fiecare telefon pe care îl producem trebuie să aibă un sens. Dar, de asemenea, trebuie să subliniem că lansarea noii serii vivo X, smartphone-ul nostru de vârf, va avea loc curând și modelul va fi disponibil pentru publicul din România.

vivo Y70 este prima propunere pentru segmental mid, cu un ecran AMOLED foarte bun, baterie cu încărcare rapidă și o cameră excelentă, telefonul preferat pe cele 6 piețe europene, până acum. Este urmat de Y20s, care este un dispozitiv cu o baterie mare, de 5000 mAh, cu ajutorul căreia telefonul funcționează timp de două zile cu o singură încărcare, cu o mulțime de funcții inteligente, inclusiv un scaner de amprentă montat lateral pentru securitate sporită și capacitatea de a lucra cu două SIM carduri și un card microSD simultan.

Deoarece peste 80% dintre smartphone- urile vândute în România au un preț sub 300 de euro, considerăm că această strategie are sens. Începând cu sfârșitul lunii februarie, smartphone-urile vivo vor fi vândute oficial în România; Când vine vorba de prețurile recomandate, vivo Y70 va fi disponibil la prețul de 1199 RON, iar vivo Y20s și Y11s la prețul de 999 RON și, respectiv, 599 RON.

connect: Aveți de gând să comercializați și modele echipate cu standardul 5G?

Seon Hwang: Desigur – vedem că interesul consumatorilor pentru 5G crește în toată Europa, iar operatorii lucrează din greu la extinderea serviciilor 5G. Așadar, în afară de un portofoliu foarte competitiv de dispozitive 4G, vom aduce și smartphone-uri 5G, pe diferite paliere de prețuri.

connect: Pe lângă smartphone-uri, intenționați să aduceți și alte tipuri de produse pe piața din România?

Seon Hwang: Vivo a fost întotodeauna despre telefoane. Dar acolo unde are sens și îmbunătățește experiența generală a smartphone-urilor, lansăm și dispozitive însoțitoare. Așadar, vom aduce câteva accesorii foarte bune pe piața din România – în primul rând dispozitive audio, deoarece avem câteva căști wireless Bluetooth uimitoare de oferit – așa că rămâneți aproape de vivo.

connect: O întrebare comună în rândul respondenților conectați. Ce produse vivo folosești în munca ta zilnică?

Seon Hwang: Folosesc vivo X51 5G ca telefon principal, precum și căștile noastre fără fir Bluetooth, întrucât îmi place foarte mult să ascult muzică. De asemenea, testez în prezent ceasul inteligent vivo, care este disponibil momentan în China – în special pentru a-mi urmări pulsul și alți indicatori, în timp ce mă bucur de plimbări cu bicicleta în jurul zonei rurale din Dusseldorf.

Etichete: , , ,